Файл статьи: PDF
DOI: 10.26170/pl20-03-16
Аннотация: В статье обсуждаются различия юридического и естественно-языкового понимания категорий «унижение» и «оскорбление». Особое внимание уделено проблеме употребления данных семантических категорий в дискурсивном измерении, то есть их соотношению с понятиями «речевая стратегия» и «речевое действие». Материалом анализа стали определения Уголовного и Административного кодекса РФ, около тысячи контекстов объемом от одного предложения до небольшого текстового фрагмента, взятых из Национального корпуса русского языка, интернет-библиотеки «Google.books.ru», коммуникации Рунета, представленной в блогах, на форумах и в социальных сетях; с новостных интернет-сайтов. Помимо текстовых фрагментов, материалом для анализа послужили мультимедийные объекты — сцены из кинофильмов, в которых изображены ситуации унижения или оскорбления. В общем случае оскорбление — это одиночный речевой акт, а унижение — речевая стратегия, которая может реализоваться как в одиночном, так и в сложном речевом (и не только речевом) акте. Используя многочисленные оскорбления, субъект (или группа субъектов) может реализовать не стратегию оскорбления, а стратегию унижения, то есть окончательным результатом серии спланированных оскорблений все равно становится унижение. Во избежание возникновения коллизий в экспертной и судебной практике по делам об унижении достоинства и оскорблении необходимо, чтобы оба данных понятия (а не только оскорбление) получили определение в законе. При этом важно, чтобы данные определения не входили в существенные противоречия с употреблением соответствующих понятий в речевой практике носителей русского языка
Ключевые слова: унижения; оскорбления; судебная лингвистическая экспертиза; юридический дискурс; речевые стратегии; речевое поведение; русский язык; нормативно-правовые акты
Abstract: The article discusses the difference between the legal and common linguistic understanding of the categories “humiliation” and “insult”. Special attention is paid to the problem of usage of these semantic categories in discourse, i.e. to their correlation with the notions “speech strategy” and “speech act”. The material under study includes the definitions from the Criminal and Administrative Code of the Russian Federation, about a thousand contexts ranging from one sentence to a short text fragment taken from the Russian National Corpus, Internet library “Google.books.ru”, Runet communications published in blogs, forums and on social networking sites and from online news sites. Apart from text fragments, the material under analysis includes multimedia objects – scenes from movies depicting situations of humiliation or insult. In general, insult is a separate speech act, whereas humiliation is a speech strategy which can be realized both in a single and in a complex speech (and not only speech) act. By using various insults, the subject (or a group of subjects) can realize not the strategy of insult but the strategy of humiliation. It means that it is still humiliation that is the final result of a series of planned insults. In order to avoid conflicts in expert and forensic practices in cases of humiliation and insult, it is necessary that both these notions (and not only insult) be defined in the law. And it is also imperative that these definitions should not come into significant conflict with the use of the corresponding notions in the communicative practice of the Russian language speakers
Key words: humiliation; insult; forensic linguistic expertise; legal discourse; communication strategies; verbal behavior; Russian; normative-legal acts

Для цитирования:

Баранов, А. Н. Унижение и оскорбление в дискурсивном измерении / А. Н. Баранов, Л. А. Ерохина // Политическая лингвистика. – 2020. – №3. – С. 162-170. DOI 10.26170/pl20-03-16.

For citation

Baranov, A. N. Humiliation and Insult in Discourse / A. N. Baranov, L. A. Erokhina // Political Linguistics. – 2020. – №3. – P. 162-170. DOI 10.26170/pl20-03-16.

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.