Preview

Политическая лингвистика

Расширенный поиск

АДАПТАЦИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕРМИНОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (на материале терминосистем сфер нанотехнологий и политологии)

Полный текст:

Аннотация

Анализируются закономерности адаптации английских терминов в достаточно «молодых» и динамично развивающихся русскоязычных терминосистемах нанотехнологий и политологии. Материалом для исследования послужила сплошная выборка русско- и англоязычных терминологических единиц сфер нанотехнологий (2000 единиц) и политологии (1000 единиц), отобранных из научных статей, монографий, учебников, справочников, словарей и глоссариев. Любая лексическая единица одного языка, попадая в другой язык, не остается без изменений, а подвергается определенной адаптации. Перечисляются причины заимствования терминологических единиц из английского языка в русский в указанных сферах: экстралингвистические (активные социокультурные, экономические, научно-производственные и политические связи между Россией и англоговорящими странами, быстрый обмен социально-политической и научно-технической информацией, усиление процессов интернационализации, престижность английского языка в мире) и собственно лингвистические (потребность в номинации посредством термина нового специального объекта, процесса или явления; отсутствие в заимствующем языке готовой терминоединицы для обозначения нового понятия; языковая экономия - использование заимствованного однокомпонентного термина вместо громоздкого многокомпонентного термина в принимающем языке; стремление к устранению полисемии/омонимии). Рассматриваются различные виды адаптации: фонетическая (например, изменение согласных по твердости/мягкости), графическая (отступление от принципов транслитерации), грамматическая, семантическая (расширение/сужение значения, изменение стилистической окраски), словообразовательная (использование эквивалентных суффиксов). При заимствовании терминологические единицы обеих сфер могут подвергаться адаптации нескольких видов.

Об авторах

А. В. Раздуев
Пятигорский государственный университет
Россия


З. У. Хакиева
Чеченский государственный университет
Россия


Т. А. Чепракова
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х. М. Бербекова
Россия


Список литературы

1. Алимурадов О. А. Кластерная теория референции и семантика имен: краткие заметки на полях // Филология и человек. 2008. № 1. С. 42-50.

2. Алимурадов О. А., Кожеватова Д. С., Раздуев А. В. Некоторые структурно-словообразовательные модели англоязычной юридической терминологии // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2015. № 4 (20). С. 44-55.

3. Алимурадов О. А., Лату М. Н., Раздуев А. В. Особенности структуры и функционирования отраслевых терминосистем (на примере терминосистемы нанотехнологий) // Междунар. журнал экспериментального образования. 2012. № 2. С. 86-88.

4. Алимурадов О. А., Хребина С. В. Политическая компонента постиндустриального общества // Вестн. Пятигор. гос. лингвист. ун-та. 2010. № 4. С. 320-321.

5. Алимурадов О. А., Шлепкина М. А. Инновационные лексические процессы в системе стереотипных конструкций современного англоязычного делового дискурса: аббревиация и сокращение // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2010. № 1-1 (5). С. 20-29.

6. Анисимова А. Г. Теория и практика перевода терминов гуманитарных и общественно-политических наук. - М. : Университетская книга, 2008. 240 с.

7. Арсланов В. В. Толковый англо-русский словарь по нанотехнологии. - М., 2009. 261 с.

8. Белая книга по нанотехнологиям: исследования в области наночастиц, наноструктур и нанокомпозитов в Российской Федерации : по материалам Первого Всерос. совещания ученых, инженеров и производителей в области нанотехнологий / сост. В. И. Аржанцев [и др.]. - М. : Изд-во ЛКИ, 2008. 344 с.

9. Бестолкова Г. В. Государственные электронные услуги: виды и особенности // Государственное управление : электрон. вестн. 2017. № 65. С. 23-44.

10. Блумфилд Л. Язык. - М. : Прогресс, 1968. 608 с.

11. Богословская В. Р. Структурно-семантическая и функциональная адаптация заимствований: на материале спортивной лексики английского и русского языков : дис. … канд. филол. наук. - Волгоград, 2003. 201 с.

12. Борисова О. С. Адаптация иноязычной лексики в системе языка и восприятии носителей : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.19. - Кемерово, 2009. 25 с.

13. Брейтер М. А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы : пособие для иностранных студентов-русистов. - Владивосток : Диалог-МГУ, 1997. 155 с.

14. Бреус Е. В. Курс перевода с английского языка на русский. - М., 2007. 320 с.

15. Ваганова Н. В. Современные заимствования из английского языка: семантико-словообразовательный аспект (на материале англицизмов конца XX - начала XXI века в современном русском языке) : дис. … канд. филол. наук : 10.02.01. - Н. Новгород, 2005. 280 с.

16. Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии (как работать над терминологией слов). - Л. : Изд-во ЛГУ, 1986. 69 с.

17. Герд А. С. Прикладная лингвистика. - СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. 266 с.

18. Гринев С. В. Введение в терминоведение. - М. : Моск. лицей, 1993. 304 с.

19. Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - М. : Издат. центр «Академия», 2008. 304 с.

20. Гусев А. И. Наноматериалы, наноструктуры, нанотехнологии. Изд. 2-е, испр. - М. : Физматлит, 2009. 416 с.

21. Импичмент. Энциклопедия Кругосвет [Электронный ресурс]. URL: http://www.krugosvet.ru/enc/ekonomika-i-pravo/ impichment (дата обращения: 01.09.2018).

22. Ипполитова Л. В. Словообразовательная адаптация заимствованной лексики и проблема заимствования морфем (на материале имен существительных с суффиксом -ёр) : дис. … канд. филол. наук : 10.02.01. - М., 2003. 260 c.

23. Кабанова И. Н. Основы лексикологии английского языка для студентов V курса заочного отделения. Изд. 2-е, доп. - Н. Новгород : ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2013. 168 с.

24. Карапетьян А. Э. Заимствование терминов и понятий танца как разновидность деривации // Науч. журн. КубГАУ. 2007. № 31 (7). С. 4-5.

25. Карта слов и выражений русского языка. Kartaslov.ru [Электронный ресурс]. URL: https://kartaslov.ru/ (дата обращения: 01.09.2018).

26. Комарова З. И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. - Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1991. 156 с.

27. Коновалов В. Н. Политология : словарь. - М. : РГУ, 2010. 290 с.

28. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке. - М. : Наука, 1968. 208 с.

29. Крысин Л. П. Этапы освоения иноязычного слова // Русский язык в школе. 1991. № 2. С. 74-78.

30. Лату М. Н. Информационные блоки и характер системных связей в определениях политических терминов // Политическая лингвистика. 2017. № 5 (65). С. 100-104.

31. Лату М. Н. К вопросу об объеме репрезентации когнитивных знаний в структуре семантики лексических единиц в динамике их развития // Когнитивные исследования языка. 2010. № 6. С. 318-321.

32. Лату М. Н. Особенности возникновения и функционирования однокомпонентных и многокомпонентных терминов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 1-1 (43). С. 104-108.

33. Медетова М. Е. Иноязычные заимствования в русском языке (на материале терминологии спортивных игр) // Сравнительно-сопоставительное изучение языков и интерференция. - Алма-Ата, 1989. С. 84-89.

34. Нанотехнологии. Азбука для всех / Н. С. Абрамчук [и др.] ; под ред. Ю. Д. Третьякова. - М. : Физматлит, 2009. 368 с.

35. Пронина Р. Ф. Перевод английской научно-технической литературы. - М. : Высшая школа, 1986. 175 с.

36. Разбор слова по составу [Электронный ресурс]. URL: http://morphemeonline.ru (дата обращения: 01.09.2018).

37. Санжаревский И. И. Политическая наука : словарь-справочник. - М. : Политология : РГУ, 2010. 745 с.

38. Семенов А. П. Проблемы формирования и лексикографического описания терминологии новейших предметных областей : автореф. дис. … канд. филол. наук. - М., 1994. 16 с.

39. Сирота Н. М. Политология. - СПб. : НОУР, 2009. 113 с.

40. Словарь нанотехнологических и связанных с нанотехнологиями терминов [Электронный ресурс]. URL: http://thesa urus.rusnano.com/ (дата обращения: 01.09.2018).

41. Словарь основных политологических понятий и терминов [Электронный ресурс]. URL: https://sociology.mephi.ru/ docs/polit/html/sl_pol.html (дата обращения: 01.09.2018).

42. Словарь политических терминов [Электронный ресурс]. URL: http://www.polit-slovar.ru (дата обращения: 01.09.2018).

43. Статья 93 Конституции РФ [Электронный ресурс] // Конституция РФ. Последняя действующая редакция с Комментариями. URL: http://constrf.ru/razdel-1/glava-4/st-93-krf (дата обращения: 01.09.2018).

44. Судовцев В. А. Научно-техническая информация и перевод : пособие по английскому языку. - М. : Высшая школа, 1989. 231 с.

45. Суздалев И. П. Нанотехнология: физико-химия нанокластеров, наноструктур и наноматериалов. № 25. Изд. стер. - М. : URSS, 2017. 592 с.

46. Фостер Л. Нанотехнологии. Наука, инновации и возможности. Мир материалов и технологий. - М. : Техносфера, 2008. 352 с.

47. Хухуни Г. Т., Валуйцева И. И. Межкультурная адаптация художественного текста. - М. : Прометей, 2003. 170 с.

48. Шагалова Е. Н. Новейшие заимствования: терминология спорта // Лексикология, лексикография, грамматика. - СПб., 1996. С. 138-148.

49. Шахрай О. Б. К проблемам классификации заимствованной лексики // Русский язык. 1961. № 2. С. 53-58.

50. Шумайлова М. С. Причины заимствования англо-американских терминов и их ассимиляция в немецкой терминологии Интернета // Омский науч. вестн. 2010. № 5(91). С. 118-121.

51. Юхмина Е. А. Адаптация англоязычных компьютерных терминов к лексической системе русского языка : дис. … канд. филол. наук : 10.02.20. - Челябинск, 2009. 237 с.

52. ABBYY Lingvo Live [Electronic resource]. URL: https:// www.lingvolive.com/ (date of access: 01.09.2018).

53. Impeachment. Cambridge Dictionary [Electronic resource]. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский/ impeachment (date of access: 01.09.2018).

54. Impeachment. Dictionary.com [Electronic resource]. URL: https://www.dictionary.com/browse/impeachment (date of access: 01.09.2018).

55. Nanodic.com. All about nano [Electronic resource]. URL: http://nanodic.com/ (date of access: 01.09.2018).

56. Ombudsman. Collins English Dictionary [Electronic resource]. URL: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/engl ish/ombudsman (date of access: 01.09.2018).

57. Ombudsman. English Oxford Living Dictionaries [Electronic resource]. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/ ombudsman (date of access: 01.09.2018).


Для цитирования:


Раздуев А.В., Хакиева З.У., Чепракова Т.А. АДАПТАЦИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕРМИНОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (на материале терминосистем сфер нанотехнологий и политологии). Политическая лингвистика. 2018;(6):107-115.

For citation:


Razduyev A.V., Khakieva Z.U., Cherpakova T.A. ADAPTATION OF ENGLISH TERMS IN THE RUSSIAN LANGUAGE (ON THE BASIS OF TERM SYSTEMS OF NANOTECHNOLOGIES AND POLITICAL SCIENCE). Political Linguistics. 2018;(6):107-115. (In Russ.)

Просмотров: 11


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1999-2629 (Print)