Preview

Политическая лингвистика

Расширенный поиск
№ 1 (2019)
Скачать выпуск PDF

ДИСКУССИИ 

12-25 39
Аннотация
В статье анализируется дискуссия об идеологической ангажированности / неангажированности ежегодной просветительской акции «Тотальный диктант». Исследованию подвергается весь контекст реализации акции: тексты тотального диктанта, интервью с их авторами в годы проведения акций, интервью с организаторами, отклики пользователей сети Интернет на акцию «Тотальный диктант», статьи об этой акции в научных сборниках, публикации о ней в средствах массовой информации. В качестве основного применяется метод контент-анализа. © Евсеева И. В., Копнина Г. А., 2019 Авторы статьи пришли к выводу, что существуют следующие условия для успешного использования просветительской акции «Тотальный диктант» в качестве проводника различных идей: 1) введение с 2010 года нового требования к текстам диктанта (наличие социально-культурной проблемы, находящей отклик у пишущего); 2) выбор современного писателя на основе предпочтений команды «Тотального диктанта»; 3) пиар-продвижение автора диктанта и его творчества; 4) масштаб акции, ставшей международной; 5) многократность прочитывания текста и, как следствие, восприятия идей текста, что усиливает их воздействующий потенциал на формирование общественного сознания. Выявлено, что организаторами просветительской акции «Тотальный диктант» не используется контраргументация в ответ на звучащие в ее адрес обвинения в позиционировании идей, не всегда имеющих позитивное мировоззренческое значение. Полученные результаты позволяют задуматься о необходимости внимательного отношения участников акции к ее текстам в аспекте информационной безопасности личности и общества.. Выводы мини-исследования могут представлять интерес для участников акции «Тотальный диктант», а также для широкого круга читателей данной статьи.
26-33 19
Аннотация
Статья написана как отклик на работу И. В. Евсеевой и Г. А. Копниной. Высоко оценивается фактологическая сторона, широкий научно-публицистический контекст работы коллег. Вместе с тем ряд ее положений подвергается критическому анализу. Высказано мнение, что недооценка социально-культурной компетентности читателя приводит к необоснованному видению Тотального диктанта как акцентированно идеологической акции, опасной тем, что в сознание его участников внедряются не только мысли, положения, содержащиеся непосредственно в тексте диктанта, но опосредованно и те, что есть в творчестве писателя в целом. Тем самым педалируется дидактизм Тотального диктанта, а его участники отчасти предстают как tabula rasa. Недооценивается значение Тотального диктанта как формы проявления гражданской зрелости участников акции, не только желающих проверить свою грамотность, повысить самооценку, но и заявить о своей причастности к русской культуре в целом и литературе в частности. Выражается критическое отношение к методу извлечений «идеологических вкраплений» из текстов, то есть отдельных высказываний, оторванных от контекста в целом, что обуславливает односторонность оценок, а также искажает авторскую позицию писателей. Выявлено, что организаторы просветительской акции «Тотальный диктант» не вступают в полемику с ее критиками, уважая тем самым право каждого на высказывание своего мнения. Выражено пожелание купировать звучащее в ряде публикаций мнение об ангажированности организаторов и авторов Тотального диктанта путем голосования на платформе его сайта, что может способствовать еще большей популярности акции. Выводы автора статьи могут представлять интерес для участников Тотального диктанта, а также для его организаторов.

ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ 

34-41 21
Аннотация
В статье рассматривается проблема переименований на постсоветском пространстве. Выявляются тенденции эргонимической номинации, обусловленной сменой идеологических констант рубежа XX-XXI веков: десоветизация, дерусификация, глобализация. Проявления отмеченных тенденций анализируются на примере одного из наиболее активных в этом плане регионов - Республики Казахстан, где создана специальная Ономастическая комиссия, разработавшая рекомендации по переименованиям в соответствии с новой концепцией государственной языковой политики. Представлена классификация разрядов эргонимов, подвергающихся переименованиям. В социолингвистическом ключе исследуется соотношение естественной и искусственной номинации в сложившихся топосистемах, трансформируемых в новом социокультурном контексте. Выявлена доминанта процесса целенаправленного моделирования ономастического континуума в современном Казахстане, в качестве которой выступает национальная идентичность титульного этноса в оппозиции к утратившим свою ценность идеям советской эпохи. В плане выражения самосознания казахского этноса в данный момент наиболее востребованной является меморативная модель эргонимической номинации, наполняемая собственно историко-культурным содержанием. В то же время остаются «незыблемыми» эргономинации, связанные с концептами гуманизма, мира, согласия, добра, выраженные в символических названиях, которые, хотя и дерусифицируются (заменяются казахскими лексемами), но сохраняют при этом эквивалентную мотивацию.
42-49 20
Аннотация
С точки зрения концептологии как части когнитивной лингвистики описывается последовательность логических операций трехсоставного Метода. Тем самым демонстрируется алгоритм научного использования метода. В широком смысле под Методом концептология как часть когнитивной лингвистики понимает трехкомпонентное единство методологии познания, метода исследования и методики описания. Метод исследования концептологии обусловлен выбором предпочтений русской традиции философствования, ее пониманием сущности знака как носителя знания о мире. Метод концептологии историчен, с его помощью исследуется функция конкретного знака как символа в представлении слова: и символ, и представление, и сам знак изменяются во времени и пространстве. Три составные части Метода определяются национальными предпочтениями: англосаксонским позитивизмом с его устремленностью к познанию, русским предпочтением сознания и французским выбором законченного знания. Необходимость обязательного расслоения трехчастного метода во всех предпринимаемых действиях позволяет выстроить строгую цепь логической последовательности операций, представить алгоритм события. Сначала определяется методологический принцип, затем - соответствующий метод (а методов в каждой сфере деятельности множество), наконец, избирается конкретная методика (техника) работы. Подробное рассмотрение данных понятий позволяет разграничить значение восходящих к латинскому корню concept- терминов: методологическая концепция (conceptio), методический концепт (conceptus) и конечная цель - исследование исходного «зерна первосмысла», концептума (conceptum). Таким образом, на первом этапе исследования сознание ставит цели в рамках реалистской концепции, на втором этапе в номиналистском познании выявляется предмет, который на третьем этапе в результате последовательного описания исходного материала становится концептуальным знанием объективированной сущности - объекта.
50-56 40
Аннотация
Статья посвящена анализу явления постправды в современной политической коммуникации. Авторы предлагают следующее определение изучаемого феномена: это такая деструкция и трансформация социальной и политической реальности, при которой происходит инверсия семантики происходящего, возникают когнитивные иллюзии, распространяются «псевдоновости», создатель которых не несет за это никакой ответственности, а преследует определенные цели и коррелирует их с эмоциональным настроем целевой аудитории. В работе предлагается лингвистический анализ лексической единицы «постправда», в результате чего делается вывод о том, что слово еще не может претендовать на статус термина, обозначая при этом ситуацию, при которой неопровержимые факты уже не играют никакой роли, а политика часто не является сферой постоянства, стабильности и правды. Жанровой репрезентацией искаженной действительности в межкультурном политическом пространстве в настоящей статье признаются фейковые новости, механизм создания которых описан авторами. Приводится конкретный речевой и экстралингвистический материал, демонстрирующий работу некоторых из указанных механизмов создания фейковых новостей. Авторы предлагают несколько советов, которые помогут рядовому пользователю отличить фейковые новости от настоящих. Делается вывод о соотношении явлений постправды и фейковых новостей.

ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ 

57-64 42
Аннотация
Представлен анализ метафор, использованных в текстах современного британского политика Дэвида Кэмерона. Сопоставлено метафорическое моделирование политического дискурса, с одной стороны - периода избирательной кампании, а с другой - периода, когда Дэвид Кэмерон занимал должность премьер-министра Великобритании. Доказано, что доминантной для дискурса Кэмерона является метафорическая модель со сферой-источником «ДВИЖЕНИЕ». Проведен детальный разбор используемых фреймов и составляющих их типовых слотов. Выявлена высокая частотность использования следующих фреймов: «Путешествие», «Вид перемещения», «Характер движения», «Помеха движению», «Факторы, способствующие движению». Обнаружено, что Д. Кэмерон регулярно использует следующие слоты: «Путь», «Хождение», «Автотранспорт», «Восхождение», «Хождение кругами», «Смена направления», «Движение вперед», «Препятствие», «Ловушка», «Мертвый груз», функциональный и конструктивный элемент, обеспечивающий вертикальные связи. Сделан вывод о том, что в период пребывания Д. Кэмерона в должности руководителя правительства метафоричность его речи существенно возрастает, увеличивается количество ярких образов, активизируются новые сферы и фреймы метафорического притяжения. Изменение функций политика закономерно ведет к преобразованию его риторики. В конце статьи приводится информация статистического характера для подтверждения результатов проведенной работы.
65-71 31
Аннотация
В статье автор рассматривает проблему восприятия гражданами США сотрудников правоохранительных органов. Изучение общественного мнения осуществляется посредством когнитивно-дискурсивного анализа метафоры как ментальной операции, способа познания, объяснения, структурирования и моделирования окружающего мира. Исследование метафорических словоупотреблений проводится в рамках дискурса общественного мнения на основе интернет-статей, блогов, форумов и комментариев к видеосюжетам. Наиболее яркую эмотивную окраску приобретают высказывания в адрес полиции, поскольку ее сотрудники оказываются на передовой в решении конфликтных и опасных ситуаций, требующих корректного поведения и юридической грамотности в регулировании правовых вопросов. Методом широкой выборки автор группирует 478 наиболее частотных и продуктивных метафор в рамках отдельной метафорические модели «ПОЛИЦИЯ - ЭТО МИР ЖИВОЙ ПРИРОДЫ», объединенных во фрейм «Мир животных». Внутри данного фрейма посредством ряда примеров представляется характеристика доминантных слотовых пар: «Хищники и фитофаги» и «Дикие и домашние животные». Сделан вывод о том, что в подавляющем большинстве метафорические словоупотребления, связанные с восприятием правоохранительных органов гражданами, носят негативную эмоциональную окраску. Автор связывает данное явление непосредственно с характером деятельности полиции: сотрудникам приходится осуществлять свою деятельность в опасных условиях (зачастую с риском для жизни) под пристальным вниманием общественности, и каждое неверное действие ведет к смене оценочного вектора и изменению облика всей полиции в целом.
72-80 30
Аннотация
В статье, выполненной на материале инаугурационных речей российских президентов (Б. Н. Ельцина, В. В. Путина, Д. А. Медведева), решается теоретическая задача рассмотрения репрезентации образа автора и воплощения в тексте его политических интенций, а также моделирования образа адресата. Доказывается, что текст инаугурационного обращения хотя и подчиняется канонам жанра, однако создается в конкретных социально-политических условиях и не может не отражать личность автора, его модальность и интенциональность, а также образ адресата, его социальные ожидания в конкретных социально-исторических условиях. Цель работы заключается в обосновании положения о том, что в инаугурационном дискурсе реализуются текстовые категории «образ автора» и «образ адресата», позволяющие выявить особенные свойства текстов выступлений российских президентов, которые отражают языковую личность политического лидера государства. В результате лингвистического анализа инаугурационного дискурса Б. Н. Ельцина, В. В. Путина, Д. А. Медведева было установлено, что типовым образом автора является политический лидер, который главной своей целью видит работу на благо страны и улучшение условий жизни общества. Автор инаугурационной речи позиционирует себя как патриотически настроенный лидер, благодарный своему электорату. Моделирование образа адресата позволяет выстроить типовую модель, имеющую вариации, которые обусловлены фактором изменения социальных ожиданий электората. Типовая модель адресата - это образ гражданина, патриота, уверенного в своем правительстве и готового вместе работать для возрождения и процветания России. При этом в каждой речи этот образ представлен некоторыми вариациями.
81-89 24
Аннотация
В статье рассматриваются когнитивно-коммуникативные аспекты политической и, в частности, парламентской коммуникации (парламентский дискурс от других разновидностей политического отличают тематическая релевантность, публичность и институциональная регламентированность полемики, скрупулезность аргументации, определенная культура рассуждений, дискурсивная когерентность (прецедентность) и протокольная интертекстуальность, обусловленный необходимостью принятия решения (закона) поиск консенсуса). На основе когнитивных методологических построений предлагается структурная модель когнитивного пространства парламентского дискурса, раскрывающая взаимодействие иерархически организованных пропозиций. Автор выдвигает гипотезу о приоритете принципа релевантности в когнитивной структуре политической коммуникации. Целью исследования становится механизм принятия решения как основная функциональная характеристика парламентской коммуникации. Подчеркивается роль консенсуса и необходимость конструктивной делиберативной составляющей в процессе взаимодействия политического класса и гражданского общества. Выделяются дифференциальные признаки политической персуазивности, выявляется механизм взаимодействия внешнего и внутреннего контекстов в процессе институционального речевого взаимодействия. Материалом исследования выступает политическая дискурсивная формация современной Франции. На примере политического кризиса, проявившегося в движении «желтых жилетов», проводится анализ степени релевантности дискурса политической элиты в коллективном сознании гражданского общества. Анализ приводит к выводу о необходимости дальнейшей разработки структуры и функций политической релевантности как конклюзивного механизма и средства достижения консенсуса в делиберативной политической коммуникации.
90-99 22
Аннотация
В политическом дискурсе новейшего времени актуализировалось словосочетание «судный день», известное многим языкам и народам, исповедующим монотеистические авраамические религии. В статье проанализированы значения оборота в различных дискурсах и выполняемые им функции. Установлено, что оборот «судный день» может выполнять номинативную функцию, когда он называет один из самых главных иудейских праздников - Йом-Кипур (Иом-Кипур). Словосочетание становится фразеологизмом с характеризующим значением, когда оно обозначает религиозное понятие - суд над людьми при наступлении конца мира (света). Выявлены и описаны различия в понимании оборота в христианском (православном) и исламском русскоязычном дискурсах, а также показан процесс метафоризации словосочетания в светских текстах, где происходит актуализация компонента «суд» в составе ФЕ, что приводит к возникновению нового значения оборота, не зафиксированного словарями (фразеологизм становится обозначением важного, решающего для кого-то события: судный день или судный час ожидается как момент истины). Особое внимание уделено сдвигу в семантике устойчивого словосочетания под влиянием кинематографа и компьютерных игр (элиминация нравственно-дидактической составляющей, ее замена ярким визуальным рядом), а также фразеологизмам-дериватам, которые стали актуальными в политическом дискурсе и связаны с угрозой начала новой мировой войны.

ЯЗЫК - ПОЛИТИКА - КУЛЬТУРА 

100-106 30
Аннотация
Статья посвящена анализу локального сверхтекста, тематическим центром которого является Вьетнам. В ноябре 2017 г. произошли 2 крупных события, связанные с Вьетнамом, которые стали информационными поводами для их отражения в российских СМИ. Первым событием было наступление тайфуна «Дамри» во Вьетнаме, который обрушился на центральную часть Вьетнама 4 ноября, затем последовало политическое событие - юбилейный, 25-й саммит Азиатско-Тихоокеанского сотрудничества (АТЭС), прошедший во вьетнамском городе Дананге с 5 по 12 ноября 2017 г. Цель работы - проанализировать, как отражение подобных событий в массмедиа способствует пополнению знаний о Вьетнаме. Локальный сверхтекст, совокупность высказываний и текстов, ограниченная временными рамками, формируется как смысловое единство текстовых фрагментов о выделенном объекте, закрепляется в языковом сознании читателя как целостный образ места, оказывая существенное влияние на его восприятие. Важные информационные поводы актуализируют реальность в рамках локального сверхтекста, усиливают интенсивность подачи информации о Вьетнаме. Образ Вьетнама носит многоаспектный собирательный характер. Локальный текст способствует получению сведений о культуре, истории, экономике, политическом устройстве, национальных особенностях страны. Журналисты знакомят читателя с топонимией страны, вписывая в географическую сетку труднопроизносимые названия городов и провинций. Формируется визуальный портрет Вьетнама с голубым небом, ярким солнцем, песчаными пляжами, густой тропической растительностью, с возможными природными катаклизмами разрушительного характера. На протяжении всего «вьетнамского» текста наблюдается позитивная модальность по отношению к центральной единице текста.
107-113 19
Аннотация
Статья посвящена проблеме репрезентации на языковом уровне различного характера соотнесенности элементов научного знания. Приводятся вербализаторы некоторых внутрисистемных связей между понятиями политической сферы, которые также выступают в роли ключевых языковых средств для построения прототипичных информационных блоков дефиниции. Преимущественно они представляют собой единицы общеупотребительной лексики и их сочетания. Рассматриваются наиболее значимые типы связи, служащие для систематизации научных понятий и построения иерархической классификации: отношения между гиперонимом и его непосредственными гипонимами (вербализаторами служит и определенная лексика, и пунктуационные знаки «тире» и «двоеточие»); связь, где один референт выступает признаком, свойством, характеристикой другого (смежные термины; вербализаторы: «характеризуется», «свойствами является»); связь между меронимами и холонимами («состоящий из», «включает»); отношения в информационном блоке локализации; в информационном блоке субъектных отношений (между субъектом, который выступает в роли инициатора или активного начала в процессе, и самим процессом); отношения между согипонимами определяемого понятия в информационном блоке оппозиционных отношений; отношение, устанавливаемое между двумя понятиями, одно из которых является процессом, а другое его причиной или результатом («возникает в результате», «формируется вследствие»). Рассматривается специфика блока дополнительной информации. В его составе отсутствует указание на системные отношения со смежными терминами. При этом информация в его содержании служит не для описания границ понятия, а представляет собой иные сведения, соотносимые с определяемым термином, которые в большей степени носят уточняющий характер (сведения о времени появления, создателе термина, его мотивировке, синонимах и др.)

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА: ЯЗЫК И ПРАВО 

114-121 33
Аннотация
В настоящее время в связи с развитием интернет-коммуникации и появлением массива текстовых данных, часть которого содержит вредоносный контент, проблема идентификации автора текста, в том числе как задача судебной экспертизы, стала особенно актуальной. Однако точных и объективных методик атрибуции текста, которые могли быть использованы при проведении автороведческой экспертизы, до сих пор не выработано, причем как исследователи, так и эксперты-практики отмечают особую сложность автороведческого анализа текстов интернет-коммуникации. Статья посвящена проблемам создания инструментария автороведческой экспертизы текста на основе квантифицируемых признаков идиолекта как индивидуальной реализации языковой системы. Предметом рассмотрения являются результаты пунктуационного выбора пишущего как одна из составляющих ортологического параметра идиолекта. Обосновывается правомерность использования данного признака для идентификации автора. Анализ научной литературы по атрибуции текста, а также наши собственные экспериментальные исследования, выполненные на материале текстов экстремистского форума, показывают, что выбор пишущим знаков пунктуации, представленный рядом квантифицируемых признаков, в том числе впервые предложенных нами, достаточно устойчив к изменению темы текста (топика), что позволяет использовать данный параметр в кросс-топиковом сценарии. Нами также сформулированы направления дальнейших исследований, связанные прежде всего с формированием специализированного корпуса текстов, содержащего различные типы речевых произведений авторов (тексты разных жанров, модусов и т. д.), а также с извлечением новых признаков, характеризующих результаты выбора автором текста пунктуации.

ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ 

122-126 29
Аннотация
В статье рассматривается становление юридической лингвистики как междисциплинарной области научных исследований в зарубежных странах. Рассматриваются различные подходы к определению предмета данной области исследований (объектом изучения юридической лингвистики может быть любой текст, рассматриваемый в правовом контексте; представление юридической лингвистики как раздела прикладной лингвистики, в котором лингвистические теории и методологические подходы применяются для решения юридических проблем; синтез социолингвистики, прагматики и дискурсивного анализа, позволяющий установить, кто говорит, кому, где, когда и с какой целью). Определяются хронологические рамки становления дисциплины: первые работы соответствующей тематики относятся к началу 1960-х гг., словосочетание «Forensic Linguistics» впервые было использовано в 1968 г. Зарубежная юридическая лингвистика первоначально формировалась как судебная лингвистика, поэтому термин forensic linguistics обычно переводится на русский язык в зависимости от контекста как «лингвистическая экспертиза» или как «судебная лингвистика». Рассматриваются значимые уголовные дела и судебные разбирательства, которые продемонстрировали необходимость возникновения юридической лингвистики как самостоятельной области теоретических изысканий и прикладных исследований, показали важность разработки и совершенствования юрислингвистической методологии: судебная ошибка 1949 г., приведшая к казни Т. Эванса, актуализировавшая проблему определения достоверности судебных показаний; судебные разбирательства по поводу торговых марок, например иск владельцев мультинациональной сети быстрого питания «McDonalds» к компании «Quality Inns International», анонсировавшей открытие сети гостиниц экономкласса под названием «McSleep». Особое внимание уделяется специфике формирования юридической лингвистики в США, Великобритании, Австралии, Германии и Австрии.
127-133 55
Аннотация
В статье представлен дискурсивный анализ казахстанского медийного пространства. В качестве основы интерпретации текста выбраны модели ситуаций. В работе выявлен и подтвержден конкретными примерами сложившийся в культурной практике страны симбиоз постсоветской и постколониальной идентичностей. В трактовке исследователя, три базовых проекта являются тем самым постоянным интертекстом, который определяет политические, социальные и культурные границы всего казахстанского общества. Евразийский проект полностью состоялся в официальном русскоязычном дискурсе, пантюркистский в допускаемой государством мере влияет на казахский общественный дискурс, либеральный проект частично присутствует в политическом дискурсе, больше отмечен в арт-дискусе (через деколониальные тенденции и посредством них). Все проекты - это одновременно постоянные константы и рамки, за пределы которых «носители» этих дискурсов предпочитают не выходить. Концепты власти, идеологии и истории определены в рамках теории критического дискурс-анализа как базовые концепты казахстанского дискурса, представлено также их отражение в ассоциативном сознании носителей русского и казахского языков. В полученных результатах определены тенденции и когнитивные стратегии официального и массового дискурса: от сохранившихся советских штампов до становящейся национальной идентичности. Новизна работы обусловлена материалом и методикой анализа, согласно которой постулаты когнитивных теорий подкрепляются наработками критического дискурс-анализа. В представленной работе при анализе публицистических жанров, речевых средств и риторических стратегий, а также собственно языковой гибридности выявлены идеологические конструкции конкретного времени и пространства.
134-144 63
Аннотация
Статья посвящена проблеме определения чрезвычайно значимого для современной лингвистики, в том числе политической, понятия - идеологема. В ходе исследования устанавливается, феномены какого порядка и уровня могут называться идеологемами, т. е. выполнять функцию репрезентации идеологии, являться «формой идеологии», идеологическим «знаком». Доказывается возможность рассмотрения идеологемы как особого типа многоуровневого концепта, в когнитивной структуре которого выделяются идеологически маркированные концептуальные признаки, заключающие в себе коллективное, часто стереотипное и даже мифологизированное представление носителей языка о власти, государстве, нации, гражданском обществе, политических и идеологических институтах. Идеологема - мыслительная, когнитивная универсалия, единица идеологической картины мира, которая объективируется в тексте (в том числе в тексте креолизованном) и - шире - в дискурсе собственно языковыми единицами разных уровней, а также знаками других семиотических систем. Кроме того, в настоящей статье предпринимается попытка классификации идеологем по четырем разным основаниям: характер концептуализируемой информации; сфера употребления и понимания носителями языка; прагматический компонент; актуальность/неактуальность идеологемы в современной идеологической картине мира. Данная классификация дополняет и уточняет уже имеющиеся в научной литературе представления о типах идеологем.

РЕЦЕНЗИИ. ХРОНИКА 

145-149 21
Аннотация
В статье представлен обзор заседания секции «Политическая лингвистика и семиотика» на VIII Всероссийском конгрессе политологов, который прошел 6-8 декабря 2018 г. в Москве, в МГИМО МИД России и в Финансовом университете при Правительстве РФ. Организатором масштабного научного форума выступила Российская ассоциация политической науки (РАПН). В работе VIII конгресса политологов принимало участие около 1,2 тысяч ученых, представляющих университеты и исследовательские центры из 60 регионов России и 36 стран мира. © Гаврилова М. В., 2019 Основная тема конгресса - это роль современного государства в проведении политики инновационного, инклюзивного и социально ориентированного развития, национальные интересы государства и мировой порядок. В программе конгресса было более 110 научных мероприятий, включающих работу панелей, секций, круглых столов, презентации, а также лекции ведущих зарубежных и российских ученых, дебаты, заседания исследовательских комитетов РАПН. Несколько мероприятий было посвящено изучению взаимодействия языка и политики, роли языка в осуществлении политики развития: секция «Политическая коммуникация», секция «Политическая лингвистика и семиотика»; также прошло заседание исследовательского комитета РАПН по политической коммуникативистике. В работе секции «Политическая лингвистика и семиотика» принимали участие исследователи из Перми, Москвы, Санкт-Петербурга, Омска, Краснодара, Пятигорска и Казани. Участники секции представили доклады, посвященные изучению роли языка как средства достижения политических целей и важного инструмента политической сферы. Темы докладов отражают разнообразные научные интересы политических лингвистов: дискурсивные особенности гражданского общества, современное состояние и перспективы развития российской политической лингвистики, осуществление символического насилия посредством использования языковых средств, критический анализ дискурса, языковой режим, этноязыковые составляющие трансграничного взаимодействия, языковая политика в этнических республиках, репрезентация политической вражды в информационном пространстве, новые языковые единицы в online-пространстве.
150-153 32
Аннотация
Рецензия на учебно-методическое пособие профессоров Уральского федерального университета И. Т. Вепревой и Н. А. Купиной «Экспертный лингвистический анализ спорного текста» (Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2018. - 148 с.). Авторы представляют принципы, идеи и методы экспертного анализа спорных текстов, характерные для современной российской судебной лингвистики. Разграничиваются общефилологическая, собственно лингвистическая и юридическая интерпретация спорного текста. На материале публикаций СМИ обсуждаются технологии лингвистической диагностики текстов и их фрагментов, послуживших основанием для судебного разбирательства по искам физических и юридических лиц о защите чести, достоинства и деловой репутации, о клевете, о рекламе и др. В приложении представлены образцы лингвистических экспертных заключений по спорным текстам. © Чудинов А. П., Дударева З. М., 2019 Пособие адресовано магистрантам-филологам, изучающим теорию и практику лингвистического анализа и лингвистической экспертизы, судебную лингвистику, но вполне может использоваться студентами и аспирантами, осваивающими юриспруденцию, а также всеми, кто профессионально занимается судебной лингвистикой или хотя бы проявляет интерес к соответствующим проблемам.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1999-2629 (Print)